Translation of "'t i don" in Italian


How to use "'t i don" in sentences:

I mean, I don't-- I don't know him exactly, but-
Beh, non... non è che lo conosca...
Me and Lilly notice, even though Mama doesn't, I don't think.
Lilly ed io lo notiamo, ma la mamma non lo nota. Non credo.
I'm so used to guys trying to grab my ass at 30, 000 feet that when I meet somebody that doesn't, I don't know how to react.
Sono così abituata ai maschi che mi toccano il culo, che quando incontro un uomo che tiene le mani in tasca, non so come reagire.
I do and I don't, "I don't know."
Sì e no. "I don't know"
I don't... I don't know what to do.
Io non... io non so cosa fare,
I don't... I don't know what that means.
Non... non ho idea di cosa stai parlando.
I don't-- I don't feel so good.
Oh. Io... non mi sento tanto bene.
A guy who can't, I don't advise him to try.
Devi essere abbastanza pazzo da non avere paura.
I don't--i don't want to not be your daughter.
Non... non voglio non essere piu' tua figlia.
I can't, I don't know what to do.
Non posso, non so cosa fare.
I don't-- I don't know where she is.
Non so-- Non so dove sia.
I don't-I don't know what you're talking about.
Io... non so di cosa stia parlando.
I don't... I don't know what you're talking about.
Non so di cosa stia parlando.
I don't... I don't know what happened.
Non... non so come sia successo!
I don't... I don't know what's going on.
Non so... cosa mi stia succedendo.
I don't... I don't know what to say.
Non so... non so che dire.
No, I don't... I don't think so.
No, no, non penso di star bene.
Mm, we're friends, and even if we weren't, I don't much like bullies.
Sì, siamo amici e anche se non lo fossimo, non mi piacciono molto i bulli.
I don't... I don't know what you're saying.
Io non... non so di cosa sta parlando.
I don't... I don't mind you talking business, Dad.
Io, se dovete parlare di lavoro, non ho alcun problema.
I don't, I don't know, something's jammed it.
Non... non so, qualcosa l'ha bloccata.
No, I don't, I don't think the settings are off.
No, non penso che sia sballato.
I don't--I don't know what came over me.
Non so cosa mi sia preso.
Not me I took seriously what is be a writer, thought to be a simple... pawn of Hollywood, and not, and I didn't, I don't know...
Non ho mai provato veramente ad essere uno scrittore. Mi bastava essere un mercenario di Hollywood, e ora non mi pare cosi' da furbi.
No, no, no, I can't, I don't know what to say.
No, no, non posso, non so che cosa dire.
T: I don't want to let my parents down!
I: Non voglio deludere i miei genitori.
T: I don't ever want to let my country down!
I: Non deluderò la mia patria.
T: I don't want to let myself down!
I: Non voglio deludere me stesso.
3.7149298191071s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?